Нотариат

Нотариат

В практической деятельности нотариальных органов при удостоверении сделок и совершении других нотариальных действий часто возникает необходимость в использовании документов, выданных органами иностранных государств. Данные документы могут быть приняты к рассмотрению только после того, как они пройдут определённую процедуру подтверждения их достоверности, официального характера, то есть, легализацию.  

Легализация («legalis» (лат.) – законный) регламентирована на международном уровне Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 года (далее – Конвенция) [1], в Республике Беларусь – постановлением Министерства иностранных дел Республики Беларусь от 16 августа 2010 г. № 16 «Об утверждении инструкции по организации работы по осуществлению консульской легализации официальных документов в Республике Беларусь и за пределами Республики Беларусь» [2] и иными нормативными правовыми актами, указанными в данном постановлении.  

Под легализацией в ст. 2 Конвенции подразумевается формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ. По мнению Ю.В. Булавко, легализация – административная по своей природе формальность, обязательная для иностранных публичных актов, используемых в нотариальном производстве и имеющих непосредственный правопорождающий эффект [3, c. 7]. Следует отметить тот факт, что легализация подтверждает не только подлинность, но и юридическую силу документа, составленного за границей. Кроме того, в ряде западных стран, легализация документов удостоверяет и наличие у должностного лица соответствующей компетенции.  

На наш взгляд, с учетом вышеуказанных определений, можно понятие «легализация» определить как административное, формальное действие, посредством которогопубличное должностное лицо свидетельствует достоверность подписи на официальном или частном документе, и качество, в котором действовало лицо, подписавшее акт, а равно в случае необходимости – подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот акт, с тем, чтобы он мог считаться достоверным по месту представления. Полагаем, что данное определение следует закрепить на законодательном уровне, так как в нем выражен наиболее полный смысл легализации как административной процедуры.  

В настоящее время существуют два способа удостоверения подлинности документов: консульская легализация и упрощенная легализация, то есть проставление апостиля. В литературе выделяют ещё один способ легализации, такой как «гербовая печать» или специальная процедура легализации, установленная международными соглашениями [4]. В силу этого и иных соглашений документы, изготовленные на территории одной из стран-участниц либо засвидетельствованные учреждением или специально уполномоченным на то лицом в пределах их компетенции, принимаются без специального удостоверения.  

Ж. Захарова высказывает мнение о том, что выбор вида легализации, в каждом конкретном случае зависит от страны назначения документа, то есть страны, в официальные органы которой он будет впоследствии представлен. Также выбор процедуры легализации может быть основан на типе документа, так как существует ряд документов, которые не подлежат ни консульской легализации, ни апостилированию [5, c. 27].  

Как отмечает А.А. Лысакова, в отношении документов, предназначенных для действия за границей, нотариус непосредственно не выполняет каких-либо легализационных процедур. Его функция заключается, в основном, в подготовке таких актов, в том числе нотариальных, для последующей легализации или выполнения иных формальностей. В этом смысле нотариус играет роль передаточного звена в механизме, опосредующем признание действительности белорусских документов на территории иностранных государств. Кроме того, важнейшей функцией нотариуса является разъяснение заинтересованным лицам тех формальностей, которые необходимо совершить в каждом конкретном случае для обеспечения международного действия акта [6, c. 96].  

Легализация документа требуется практически всегда, когда его необходимо представить в официальные органы другого государства. Имеются случаи в практике, когда процедуры легализации могут не потребоваться: когда учреждение иностранного государства не требует его легализации; когда легализация невозможна по причине его типа (вида), характера документа; заключен двухсторонний договор (либо конвенция), отменяющий требование легализации [5, с. 27]. В этом случае, как отмечается в Конвенции, для использования иностранного документа на территории страны-участницы его достаточно перевести на язык этой страны и официально заверить в нотариальном порядке перевод документа либо подлинность подписи известного нотариусу переводчика [7, с. 36].  

По результатам проведенного исследования мы пришли к следующим выводам. Полагаем, что определение понятия «легализация» как административного, формального действия, посредством которогопубличное должностное лицо свидетельствует достоверность подписи на официальном или частном документе, и качество, в котором действовало лицо, подписавшее акт, а равно в случае необходимости – подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот акт, с тем, чтобы он мог считаться достоверным по месту представления, следует закрепить на законодательном уровне, в частности, в постановлении Министерства иностранных дел Республики Беларусь «Об утверждении инструкции по организации работы по осуществлению консульской легализации официальных документов в Республике Беларусь и за пределами Республики Беларусь».  

В качестве основных черт легализации можно выделить то, что это: административная процедура, носящая формальный идекларативный характер, подтверждающая, что с момента своего создания иностранный документ обладал качеством достоверности.

Категория: Неинтересное | Добавил: lipnishki (12.08.2018)
Просмотров: 154 | Теги: НОТАРИАТ | Рейтинг: 0.0/0

Всего комментариев: 0
avatar